Странный приятель. Таинственный Амулет - Страница 83


К оглавлению

83

– Потом, потом… – бормотал он, отмахиваясь от Ренки словно от назойливой мухи. – Эта ваша каша никуда не денется…

– Уже делась, – осторожно, словно бы говоря с душевнобольным, сказал Ренки. – Почтеннейший Йоорг, нам пора возвращаться.

– Какие глупости! Я ведь даже еще и половины не зарисовал… Тут, знаете ли, отвратительное освещение.

– Так и я о том же, – с радостью ухватился Ренки за пришедшую ему в голову идею, ибо альтернативой ей было только связать почтенного профессора взятыми с собой веревками и тащить его наружу волоком. – Когда мы придем сюда в следующий раз, то захватим сильные фонари и множество факелов. А сейчас вы рискуете неверно зарисовать эти ваши знаки. Выйдет ужасная ошибка, и вы сами себе этого не простите!

– Признаться, да! – всполошился почтеннейший Йоорг. – Вы абсолютно правы, хотя…

– Идемте-идемте, – продолжая говорить с ученым мужем словно со слабоумным ребенком, Ренки осторожно увлек его к выходу из небольшой пещеры. – Так надо!

Обратный путь был еще тяжелее, ибо почтеннейший Йоорг, кажется, все так же пребывал в несколько странном состоянии ума, все время спотыкался, оглядывался назад и оттого натыкался на стены штольни. Лишь после выхода на свежий воздух его несколько отпустило, и он начал осознавать реальность.

– Э-э-э, признаться, – чуть смущенно заявил он, – ужасно хочется есть! Вы там, кажется, какую-то кашу затеяли варить. Как думаете, она скоро будет готова?


Как ни странно, но выходка профессора имела весьма далеко идущие последствия.

Когда на следующий день он в сопровождении Готора и группы солдат вновь едва ли не вприпрыжку прибежал к заветным пещерам, их там уже ждали.

– Я рад приветствовать вас на нашей земле, чужаки, – несколько более чванливо, чем позволял его наряд, заявил высокий тощий мужчина лет сорока с лишним, однако выглядевший довольно крепким и энергичным. Держался сей муж более чем уверенно, даже, можно сказать, величественно, хотя наряд его мало чем отличался от одежды окружающих его троглодитов. Впрочем, последние относились к этому человеку с таким почтением, если не сказать больше, что даже сторонний наблюдатель забывал про простецкий наряд и проникался невольным уважением к мужчине.

– И нам необычайно приятно приветствовать вас, – вежливо ответил Готор. – Меня зовут оу Готор Готор, я – военный вождь берега Северного Фааркоона, что в королевстве Тооредаан на Западных Землях, а также один из командиров тех солдат, которые сопровождают нашу экспедицию. А это – почтеннейший Йоорг, профессор, сеющий зерна знания на кафедре древних языков университета Западной Мооскаа…

– Мое имя Маздаак, – правильно поняв вопросительную паузу Готора, объявил этот загадочный господин. – Я жрец третьей ступени храма.

– Э-э-э, простите, – внезапно оживился почтеннейший Йоорг. – Тут есть храм?! А кому посвящен ваш храм?

– Храм есть храм! – высокомерно вскинув голову, ответил Маздаак. – Он один – истинный. Все остальные – лишь крашеные капища ложных идолов!

– Хм… Очень интересный взгляд на религию, – с уважением покачал головой Готор. – Раньше я тут, в смысле… Раньше я с таким не встречался. Почему-то все предпочитают относиться с уважением к чужеземным богам или даже к богам своих врагов, опасаясь мести со стороны столь могущественных особ. А вы, значит, настолько уверены в своем покровителе, что можете отвергать все остальных. Мне очень хотелось бы узнать об этом побольше. Можно ли как-нибудь посетить этот ваш храм и, так сказать, приобщиться к истине?

– Едва ли тебе это по силам, чужак, – посмотрев на Готора с превосходством небожителя, заявил Маздаак. – Но сейчас это и не важно. Я пришел узнать, зачем вы пришли на нашу благословенную землю.

Готор объяснил, стараясь говорить простыми короткими фразами и чуть ли не через слово уверяя собеседника в своем миролюбии.

– Что ж, – выслушав, заметил жрец третьей ступени. – К нам многие приходили, и чаще всего им были нужны наши богатства. А иногда они хотели забрать наши земли. Но с целью поковыряться в земле в поисках старья – пожалуй, впервые. Сначала мы в это не поверили – тому, кто приходит с миром, такое большое войско без надобности. Но сегодня я услышал о человеке, который словно лишился рассудка при виде древних записей. И о том, что сопровождавшие его люди хотя и были хорошо вооружены, вели себя мирно, никого не обидели и ничего не забрали. Поэтому я решил посмотреть на вас сам. Итак, ваши сердца жаждут не богатств, не земли, но старых, ни на что не годных вещей?

– Скорее знаний, которые хранят старые вещи, – поправил его Готор.

– Знаний? Знания, извлеченные из старой сковороды или даже из надписей на стене пещеры, мертвы, истинные знания может дать только храм!

– Ну так пустите нас туда, – улыбнулся Готор, дотрагиваясь до рукава профессора, кажется уже готового броситься в битву за свои идеалы. – И мы не будем искать старые сковороды.

– Не я это решаю, – с усмешкой ответил жрец. – Если тебе судьбою предписано довольствоваться старыми сковородами, кто я такой, чтобы тащить тебя к высотам мудрости? А коли ты рожден быть избранным, даже я не смогу закрыть для тебя дорогу к сияющим вершинам.

– И кто это может решить? – стараясь скрыть раздражение, особо елейным тоном вопросил Готор.

– Храм конечно же! – торжественно ответил жрец. – Только сам храм выбирает, кто достоин войти внутрь, а кто нет!

– И что храм решил относительно нас?

– Не стоит торопить свою судьбу, чужак. Она может оказаться не такой, о которой ты мечтаешь!

83