Странный приятель. Таинственный Амулет - Страница 34


К оглавлению

34

– Не думаю, – покачал головой Риишлее, одновременно с улыбкой отпивая из своего бокала. – Нынешние герцоги еще очень долгое время будут слишком слабы, чтобы не искать опоры в благоволении короля и его людей, так что с этой стороны Ренки опасаться нечего. А что касается их противников… Оу Дарээка не та фигура, на которую стоит нападать в первую очередь. Его смерть не принесет никакой существенной выгоды с точки зрения наследования, зато сильно разозлит короля. Да и достать его в Фааркооне или столице, полагаю, будет не так-то просто. А во время посещения родственников, я уверен, Ренки хватит ума быть острожным.

– И все же… – задумчиво начал Готор.

– И все же! – оборвал его Риишлее. – Жизнь вообще опасная штука. А жизнь человека, взлетевшего столь высоко, опасна втройне. Впрочем, у нас тут недавно освободилась должность кастеляна дворца. Когда-то, лет триста назад, эта должность была весьма почетной. Что-то вроде нынешнего первого министра. Но сейчас дворцовый кастелян заведует тряпками-щетками и… не знаю, чем там еще слуги наводят чистоту. Должность тихая, спокойная, правда вот прежний кастелян был отравлен своим помощником, позарившимся на его место. Но, думаю, славному герою двух Зарданских кампаний, рейда на Тинд и многочисленных битв на суше и на море не стоит бояться какого-то там помощника, заведующего щетками и половыми тряпками. Почетную возможность объявить благородному оу Ренки Дарээка о новом назначении я предоставляю вам, благородный оу Готор Готор, как его лучшему другу. Что же вы не спешите обрадовать товарища? Неужели сами мечтали об этой должности? Извините, ничем не могу помочь. На вас у меня несколько иные планы.

– Ладно, уели, – согласно кивнул Готор, но тем не менее добавил с кислым видом: – Все же наш Ренки не слишком силен в интригах.

– Значит, научится! – отрезал Риишлее. – И давайте оставим этот разговор, а лучше обсудим ваши предложения. В принципе я согласен отпустить вас на поиски Амулета. Полагаю, даже смогу поспособствовать в получении согласия короля. Вот только мне хотелось бы немного расширить рамки вашей деятельности. Нам нужны порты на Южных Землях. Как вы их получите – решать вам. Конечно, иногда проще пустить в ход оружие, благо местные княжества подчас располагают меньшими силами, чем ваша Литруга. Но сами понимаете: захваченное с помощью оружия может быть посредством оружия и забрано. Торговые договоры, военные союзы или любой из фокусов, в которых вы столь искусны, – действуйте так, как сочтете нужным. Только сначала вам придется заехать в Мооскаавскую сатрапию с небольшой дипломатической миссией. У вас ведь там немало друзей, особенно среди, хм… руководителей тайных служб. Да и к Ваасе Седьмому вы вхожи. Так что, полагаю, это послужит хорошим доводом для короля, чтобы он согласился отпустить вас на поиски очередных приключений. А сейчас, думаю, вам надо поспешить, чтобы поддержать своего приятеля при встрече с невестой и его будущим семейством.

Глава 2

– И вы, милостивые государи, думали, что я позволю вам отправиться на очередные поиски сокровищ без меня? – Одивия Ваксай лукаво улыбнулась, иронично приподняв бровь, и чуть склонила голову набок, а Ренки вдруг подумал, что, когда свет из окна падает на эту гордячку под таким углом, она кажется вполне симпатичной особой.

– Но… – тем не менее бросился он в атаку. – Вам, сударыня, определенно не стоит влезать в эту экспедицию. Хотя бы потому, что нас будут сопровождать пусть и бывшие, но пираты, а это совсем даже неподходящая компания для молодой девушки!

– Уж не те ли самые пираты, с которыми я торгую на Литруге, которым построила там верфь и которым ремонтирую корабли в Фааркооне? – фыркнула Одивия, сменив выражение лица с лукавого на снисходительное, и снова перестала казаться Ренки симпатичной.

– Но это же совсем другое дело! – возмущенно заявил он ей. – Тут вы имеете дело с наиболее воспитанными их представителями – капитанами и офицерами, а там нас будет окружать настоящий сброд, сплошная матросня!

– Я с детства общаюсь с этой матросней, – надменно кинула Одивия с таким видом, будто сообщила, что выросла среди королевских особ, после чего окончательно перестала нравиться Ренки.

– Одивия, – влез в разговор Готор. – Мы, конечно, всегда рады видеть вас участвующей в наших предприятиях, но, вероятно, что это путешествие несколько затянется. Можете ли вы позволить себе оставить свои дела на столь продолжительное время?

– В настоящий момент, благородный оу Готор, – Одивия опять мило улыбнулась, но в глазах ее все еще горел воинственный огонь противостояния, – мои дела и интересы простираются на весьма обширные пространства. Так что инспекционная поездка и хозяйский пригляд пойдут на пользу Дому Ваксай. Не беспокойтесь, вас это нисколечко не обременит, ведь я планирую взять с собой «Чайку», так что всегда смогу обогнать вашу эскадру или догнать ее. Мой любимый быстроходный кораблик несколько застоялся у причала, и ему будет весьма полезно снова омыться в океанских волнах. Да и вообще, судари. – Одивия улыбнулась довольной, но несколько кровожадной улыбкой. – Время нынче такое, что всякому блюдущему свои интересы купцу куда полезнее находиться там, где рынки меняют своих хозяев. Как я поняла, пока на островах пролива стоят наши гарнизоны, а флот патрулирует окрестные воды, Кредону придется сильно ужаться. Чему я, кстати, необыкновенно рада не только как купец, но и как человек, не испытывающий к республике теплых чувств, и как в конце концов подданная Тооредаана, родившаяся в этой стране и связывающая свои интересы с интересами королевства. Можно сказать, что вы, солдаты, свое дело сделали, сломив военную мощь Кредона. Теперь наша, купцов, очередь, сломить их экономическую мощь! И мы это сделаем!

34